We are being bombarded with “news” about the 40th anniversary of a celebration of dope by dopes. I’m referring, of course, to Woodstock. For some reason, some people think that this concert, held in a muddy field, was a watershed moment in American history. I never quite got that line of reasoning. I did not go to Woodstock and I honestly think I didn’t miss anything. Except exposure to bad drugs and various social diseases.
But on a cheerful note, there is a translation out there of Joe Cocker’s apparently pharmaceutically-enhanced performance at the Bethel Festival (for some reason, they called it Woodstock, even though it was held some 43 miles away in Bethel. Go figure.) Here’s the translation, for the clear-headed. (WARNING: Do not have a sip of coffee in your mouth while viewing. We here at Blue Crab Boulevard are in no way responsible for any liquids spewed on your computer equipment.)
PS – Any annoyed “child of God” who might be offended by this post: Get over yourself.
UPDATE: Thaks for the link back, Jules. Visitors, please do click through for the Cocker translation. It really is very, very funny.
UPDATE: Thanks, Fausta.